洋楽和訳と解説ブログ〜歌詞を知って洋楽をもっと楽しもう!〜

洋楽和訳と曲の解説。このサイトはアフィリエイト広告(Amazonアソシエイト含む)を掲載しています。

Billie Eilish - ilomilo 【和訳・解説】

f:id:yukinko3217:20190511235815j:plain

今回紹介するのはBillie Eilishの"ilomilo"という曲。アルバム”WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO? ”の11番目に収録されており、イントロが10番目の"bury a friend"のアウトロからそのまま続いています。そもそも「イロミロ」というのは2010年頃からXbox LIVE Arcade配信されているパズルゲームの事で、プレイヤーは"ilo"と"milo"を操って出会わせるのが目的。

 

この曲ではビリーと、彼女が思いを寄せる男性をこの"ilo"と"milo"に例えていて、全体としては「孤独になりたくないから戻ってきて」という彼女の心情を綴った内容になっています。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

[Verse 1]
Told you not to worry

心配しないでってあなたに言った


But maybe that's a lie

でも多分それは嘘よ


Honey, what's your hurry?

愛しい人、何をそんなに急いでいるの?


Won't you stay inside?

閉じこもったままではいられないの?


Remember not to get too close to stars

星に近づき過ぎないように注意してね


They're never gonna give you love like ours

私達みたいに愛を注いでくれることなんて絶対にないから

 

[Chorus]
Where did you go?

どこ行ってたの?


I should know, but it's cold

知るべきかしら、私は冷たいけど


And I don't wanna be lonely

孤独にはなりたくないの


So show me the way home

家への帰り道を教えて


I can't lose another life

もう"ライフ"*1を失う事はできないわ

 

[Refrain]
Hurry, I'm worried

急いで、私心配よ

 

[Verse 2]
The world's a little blurry

世界はちょっとぼやけてるわ


Or maybe it's my eyes

私の目がぼやけてるのかもね


The friends I've had to bury

埋めなきゃいけない友達


They keep me up at night

あの子達のせいで夜も眠れないわ


Said I couldn't love someone

私が人を愛することなんて出来ないって誰かが言うのよ


'Cause I might break

愛した人を壊してしまうかもしれないからって


If you're gonna die, not by mistake

もしあなたが死んだとしても、私の過ちではないわ

 

[Chorus]
So, where did you go?

どこ行ってたの?


I should know, but it's cold

知るべきかしら、私は冷たいけど


And I don't wanna be lonely

孤独にはなりたくないの


So tell me you'll come home

だから私の所へ戻ってくると言って


Even if it's just a lie

嘘でもいいから

 

[Bridge]
I tried not to upset you

あなたを怒らせないようにしてたわ


Let you rescue me the day I met you

私があなたに会ったその日、あなたに救われた


I just wanted to protect you

私はただあなたを守ってあげたいの


But now I'll never get to

でも今はそれは叶わない

 

[Refrain]
Hurry, I'm worried

急いで、私心配よ

 

[Outro]
Where did you go?

どこ行ってたの?

 
I should know, but it's cold

知るべきかしら、私は冷たいけど


And I don't wanna be lonely

孤独にはなりたくないの


Was hoping you'd come home

ここに戻ってきてくれたらと願ってたわ


I don't care if it's a lie

嘘でも気にしないから

  

*1:ゲームで、ライフを全て失うという事はゲームオーバーを示す。ビリーはこの時点で最後のライフを使っているので、これ以上はダメージを受けることが出来ない。だから家のように、安全な場所へ変える必要がある

もう一つの解釈として、彼女に影響を与えたXXXTENTACIONが亡くなった事で、もうこれ以上人の命="ライフ"を失いたくないという意味が込められている