今回紹介するのは、アメリカのシンガーソングライター・Taylor Swift (テイラ・スウィフト)のStyle(スタイル)。
彼女にとって5枚目のアルバム「1989」の収録曲で、アルバムからの3rdシングルです。
何度かすれ違いを経験するも、仲直りして関係を続けるカップルについて描かれています。
また、歌詞に登場する”あなた”はOne Direction(ワン・ダイレクション)のHarry Styles(ハリー・スタイルズ)を指すと考えられています。
歌詞の中でもOne Directionのアルバム名などが触れられています。
~~~~~
You got that James Dean daydream look in your eye
ジェームズ・ディーンの白昼夢のような目をしたあなた
And I got that red lip classic thing that you like
そしてあなたが好きそうなクラシックな赤のリップを塗った私
And when we go crashing down, we come back every time
上手くいかない時があっても、いつも仲直りしてる
'Cause we never go out of style, we never go out of style
ファッションに流行があっても、私たちの関係が時代遅れになることはないもんね
~~~~~
ミュージックビデオは2014年の夏にロサンゼルスで撮影され、2024年3月現在再生回数は8億回を突破しています。
-----------------
[Verse 1]
Midnight
真夜中に
You come and pick me up, no headlights
車のヘッドライトも点けずに、貴方は私を迎えにきてくれた
A long drive
長い時間ドライブしてた
Could end in burning flames or paradise
この恋は燃え尽きるのか、実るのかどっちなのかな
Fade into view, oh
ゆっくりと目に映るの
It's been a while since I have even heard from you
長い間、私に連絡をくれなかったよね
(Heard from you)
ずっと待ってたのに
[Pre-Chorus]
And I should just tell you to leave, 'cause I
もうこのまま終わりにすればいいのかな
Know exactly where it leads, but I
結末がどうなるかはもう分かってるから
Watch us go 'round and 'round each time
私たちが意味のないことを続けてるのは知ってるんだし
[Chorus]
You got that James Dean daydream look in your eye
ジェームズ・ディーンの白昼夢のような目をしたあなた
And I got that red lip classic thing that you like
そしてあなたが好きそうなクラシックな赤のリップを塗った私
And when we go crashing down, we come back every time
上手くいかない時があっても、いつも仲直りしてる
'Cause we never go out of style, we never go out of style
ファッションに流行があっても、私たちの関係が時代遅れになることはないもんね
You got that long hair, slicked back, white T-shirt
長髪のオールバックで、白いシャツを着たあなた
And I got that good girl faith and a tight little skirt
良い子ぶって、小さいミニスカートを履いてる私
And when we go crashing down, we come back every time
上手くいかない時があっても、いつも仲直りしてる
'Cause we never go out of style, we never go out of style
ファッションに流行があっても、私たちの関係が時代遅れになることはないもんね
[Verse 2]
So it goes
だからこうなったのよ
He can't keep his wild eyes on the road, mmm
彼はもう私のことしか見てないみたい
Takes me home
私を家に連れて帰って
※この曲に登場する”あなた”はHarry Stylesを指し、Harryが所属するグループ・One Directionのアルバム「Take me home」とかけている。
The lights are off, he's taking off his coat, mmm, yeah
ライトが消えて、コートを脱いだ彼
I say, "I heard, oh
私は言ったわ、「聞いたわよ、
That you've been out and about with some other girl"
あなた、他の女の子と一緒に出かけてたみたいね」って
Some other girl
私以外の他の子とだなんて
[Pre-Chorus]
He says, "What you heard is true, but I
彼は言ったわ、「君が聞いたことは本当だよ、でもね
Can't stop thinking 'bout you and I"
それでも君のことが気になって仕方ないよ」
I said, "I've been there too a few times"
そして私は言ったの、「そういう経験、私にもあったわ」って
[Chorus]
'Cause you got that James Dean daydream look in your eye
ジェームズ・ディーンの白昼夢のような目をしたあなた
And I got that red lip classic thing that you like
そしてあなたが好きそうなクラシックな赤のリップを塗った私
And when we go crashing down, we come back every time
上手くいかない時があっても、いつも仲直りしてる
'Cause we never go out of style, we never go out of style
ファッションに流行があっても、私たちの関係が時代遅れになることはないもんね
You got that long hair, slicked back, white T-shirt
長髪のオールバックで、白いシャツを着たあなた
And I got that good girl faith and a tight little skirt
良い子ぶって、小さいミニスカートを履いてる私
And when we go crashing down, we come back every time
上手くいかない時があっても、いつも仲直りしてる
'Cause we never go out of style, we never go out of style
ファッションに流行があっても、私たちの関係が時代遅れになることはないもんね
[Bridge]
Take me home (Ah)
私を家へ連れてって
Just take me home (Ah)
あなたの家に
Yeah, just take me home (Ah)
ねぇ、私を家へ連れてって
Oh-oh, woah-oh, oh (Out of style)
[Chorus]
Oh, you got that James Dean daydream look in your eye
ジェームズ・ディーンの白昼夢のような目をしたあなた
And I got that red lip classic thing that you like
そしてあなたが好きそうなクラシックな赤のリップを塗った私
And when we go crashing down (And when we go), we come back every time
上手くいかない時があっても、いつも仲直りしてる
'Cause we never go out of style, we never go out of style
ファッションに流行があっても、私たちの関係が時代遅れになることはないもんね
--------------------------