今回紹介する曲はOlivia Rodrigo (オリヴィア・ロドリゴ)の「good 4 u」(グッド・フォー・ユー)です。
シングル「drivers license」で華やかなデビューを飾った
この曲は彼女のデビューアルバム、Sour(サワー)からの3rdシングルで、別れた後すぐに次の相手を見つけた元恋人に向けた歌詞が綴られています。
2000年代のポップを彷彿とさせる、チアリーダーに扮したオリヴィアが登場するMVはこちらから。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
[Intro]
(Ah)
[Verse 1]
Well, good for you, I guess you moved on really easily
良かったわね、簡単に気持ちが移ったみたいで
You found a new girl and it only took a couple weeks
たった数週間で新しい彼女を見つけたんでしょう?
Remember when you said that you wanted to give me the world?
(Ah-ah-ah-ah)
私のためならなんでもするって言ったこと、忘れちゃったの?
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
良かったわね、自分自身を磨く努力をしているのね
I guess that therapist I found for you, she really helped
私が紹介したセラピスト、役に立ってるみたいね
Now you can be a better man for your brand new girl
これであなたも新しい彼女にとって素敵な彼氏になれるわ
[Chorus]
Well, good for you
良かったわね
You look happy and healthy, not me
あなたは楽しそうだし、元気そう
If you ever cared to ask
私は凄く気が悪いけど
Good for you
あなたは良かったわね
You're doin' great out there without me, baby
私なしで上手くやってるみたい
God, I wish that I could do that
私もそうあればいいなと思うわ
I've lost my mind, I've spent the night
傷ついたし、夜通し辛かった
Cryin' on the floor of my bathroom
バスルームの床で泣いてたの
But you're so unaffected, I really don't get it
でもあなたは全然辛くなかったんだね、信じられない
But I guess good for you
でも吹っ切れて良かったわね
[Verse 2]
Well, good for you, I guess you're gettin' everything you want (Ah)
良かったわね、欲しいものは全部手に入ったんでしょ?
You bought a new car and your career's really takin' off (Ah)
新しい車を買って、仕事も好調だそうだし
It's like we never even happened
付き合ってた時間が嘘のようね
Baby, what the fuck is up with that? (Ah)
一体どういうことなのよ?
And good for you, it's like you never even met me
良かったわね、まるで私に会ったことすらなかったかのよう
Remember when you swore to God I was the only
神に誓って、
Person who ever got you? Well, screw that, and screw you
君を守るのは僕だけだって言ってたのを覚えてる?
ああ、ホントくだらないわ
You will never have to hurt the way you know that I do
私が受けた傷を同じようにあなたが受けることはないみたい
[Chorus]
Well, good for you
良かったわね
You look happy and healthy, not me
あなたは楽しそうだし、元気そう
If you ever cared to ask
私は凄く気が悪いけど
Good for you
あなたは良かったわね
You're doin' great out there without me, baby
私なしで上手くやってるみたい
God, I wish that I could do that
私もそうあればいいなと思うわ
I've lost my mind, I've spent the night
傷ついたし、夜通し辛かった
Cryin' on the floor of my bathroom
バスルームの床で泣いてたの
But you're so unaffected, I really don't get it
でもあなたは全然辛くなかったんだね、信じられない
But I guess good for you
でも吹っ切れて良かったわね
[Break]
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
[Bridge]
Maybe I'm too emotional
感情的すぎたのかも
But your apathy's like a wound in salt
でもあなたの態度は傷口に塩を塗るみたいなものよ
Maybe I'm too emotional
感情的すぎたのかも
Or maybe you never cared at all
あなたは一度も私を気にしてくれなかったのかもね
Maybe I'm too emotional
感情的すぎたのかも
Your apathy is like a wound in salt
あなたの態度は傷口に塩を塗るみたいなもの
Maybe I'm too emotional
感情的すぎたのかも
Or maybe you never cared at all
あなたは一度も私を気にしてくれなかったのかもね
[Chorus]
Well, good for you
良かったわね
You look happy and healthy, not me
あなたは楽しそうだし、元気そう
If you ever cared to ask
私は凄く気が悪いけど
Good for you
あなたは良かったわね
You're doin' great out there without me, baby
私なしで上手くやってるみたい
God, I wish that I could do that
私もそうあればいいなと思うわ
I've lost my mind, I've spent the night
傷ついたし、夜通し辛かった
Cryin' on the floor of my bathroom
バスルームの床で泣いてたの
But you're so unaffected, I really don't get it
でもあなたは全然辛くなかったんだね、信じられない
But I guess good for you
でも吹っ切れて良かったわね
[Outro]
Well, good for you, I guess you moved on really easily
良かったわね、簡単に気持ちが移ったみたいで