今回紹介するのは、カナダのシンガーソングライター・Avril Lavigne (アヴリル・ラヴィーン)のGirlfriend(ガールフレンド)。
彼女にとって3枚目のアルバム「The Best Damn Thing」からの1stシングルで、 2007年2月にシングルとしてリリースされました。
彼女にとって初めてのBillboard100での一位獲得をもたらした曲であり、MVの再生回数も2024年3月現在6.5億回を突破するなど、Avrilの代表曲の1つです。
最近は猫ミームという、二足歩行でダンスするミーム(ネタ動画)のバックミュージックにも用いられているようです。
既に彼女がいる”彼”に対して、「本当に彼の彼女になるべきなのは自分!」と
高らかに宣言する、キュートなポップソングとなっています。
--------------------------
[Chorus]
Hey, hey, you, you, I don't like your girlfriend
ねぇねぇ、貴方の彼女イケてないわよ
No way, no way, I think you need a new one
だから新しい彼女が必要だと思うの
Hey, hey, you, you, I could be your girlfriend
私、ちょうどピッタリな存在じゃない?
Hey, hey, you, you, I know that you like me
ねぇねぇ、私のこと気になってるんでしょ?
No way, no way, you know it's not a secret
隠す必要はないわ
Hey, hey, you, you, I want to be your girlfriend
ねぇねぇ、貴方の彼女になりたいの
[Verse 1]
You're so fine, I want you mine, you're so delicious
貴方って最高な存在よね、だから私のものにしたい
I think about you all the time, you're so addictive
魅力的だから、ずっと貴方のことを考えちゃう
Don't you know what I can do to make you feel alright?
私なら貴方を満足させる事ができるって分からないの?
Don't pretend, I think you know I'm damn precious
知らないふりしないでよ、貴方にとって私が特別な存在なのは知ってるから
And hell yeah, I'm the motherfuckin' princess
そうよ、私は最強のプリンセス
I can tell you like me too and you know I'm right
そんな私の事を貴方がを好きだってこと、もう知ってるからね
[Pre-Chorus]
She's like so whatever
彼女、本当につまらない
You could do so much better
彼が可哀想よ
I think we should get together now
いますぐ私と付き合うべきなのよ
And that's what everyone's talkin' about
皆そう言ってるの
[Chorus]
Hey, hey, you, you, I don't like your girlfriend
ねぇねぇ、貴方の彼女イケてないわよ
No way, no way, I think you need a new one
だから新しい彼女が必要だと思うの
Hey, hey, you, you, I could be your girlfriend
私、ちょうどピッタリな存在じゃない?
Hey, hey, you, you, I know that you like me
ねぇねぇ、私のこと気になってるんでしょ?
No way, no way, you know it's not a secret
隠す必要はないわ
Hey, hey, you, you, I want to be your girlfriend
ねぇねぇ、貴方の彼女になりたいの
[Verse 2]
I can see the way, I see the way you look at me
私知ってるもんね、貴方が私を見つめる時や
And even when you look away, I know you think of me
目を逸らした時だってきっと私の事考えてるんでしょ?
I know you talk about me all the time again and again
ずっと私のことばかり話してるのも知ってる
(So come over here) So come over here and tell me what I wanna hear
こっちに来て、聞きたい事があるの
Better yet, make your girlfriend disappear
もうあの彼女なんてどっかに行っちゃえばいいのに
I don't wanna hear you say her name ever again
貴方があの子の名前を口にするのも嫌なくらいだわ
[Pre-Chorus]
Because she's like so whatever
だって彼女、本当につまらないもの
And you could do so much better
彼が可哀想よ
I think we should get together now
いますぐ私と付き合うべきなのよ
And that’s what everyone’s talkin' about
皆そう言ってるの
[Chorus]
Hey, hey, you, you, I don't like your girlfriend
ねぇねぇ、貴方の彼女イケてないわよ
No way, no way, I think you need a new one
だから新しい彼女が必要だと思うの
Hey, hey, you, you, I could be your girlfriend
私、ちょうどピッタリな存在じゃない?
Hey, hey, you, you, I know that you like me
ねぇねぇ、私のこと気になってるんでしょ?
No way, no way, you know it's not a secret
隠す必要はないわ
Hey, hey, you, you, I want to be your girlfriend
ねぇねぇ、貴方の彼女になりたいの
[Bridge]
(Oh) In a second, you'll be wrapped around my finger
あっという間に貴方は私の虜になるわ
'Cause I can, 'cause I can do it better
だって、彼女よりもっと貴方を満足させられるもの
There's no other, so when's it gonna sink in?
代わりなんていないのに、いつになったら分かるの?
She's so stupid, what the hell were you thinkin'?
彼女はダメな子、どうしてあんな子選んだの?
(Oh) In a second, you'll be wrapped around my finger
あっという間に貴方は私の虜になるわ
'Cause I can, 'cause I can do it better
だって、彼女よりもっと貴方を満足させられるもの
There's no other, so when's it gonna sink in?
代わりなんていないのに、いつになったら分かるの?
She's so stupid, what the hell were you thinkin'?
彼女はダメな子、どうしてあんな子選んだの?
[Chorus]
Hey, hey, you, you, I don't like your girlfriend (Hey, hey)
ねぇねぇ、貴方の彼女イケてないわよ
No way, no way, I think you need a new one (No way, no way)
だから新しい彼女が必要だと思うの
Hey, hey, you, you, I could be your girlfriend (Hey, hey; no way, no way)
私、ちょうどピッタリな存在じゃない?
Hey, hey, you, you, I know that you like me (Hey, hey)
ねぇねぇ、私のこと気になってるんでしょ?
No way, no way, you know it's not a secret (No way, no way)
隠す必要はないわ
Hey, hey, you, you, I want to be your girlfriend (Hey, hey; no way, no way)
ねぇねぇ、貴方の彼女になりたいの
(Hey) Hey, hey, you, you, I don't like your girlfriend
ねぇねぇ、貴方の彼女イケてないわよ
(No way) No way, no way, I think you need a new one
だから新しい彼女が必要だと思うの
(Hey) Hey, hey, you, you, I could be your girlfriend (No way, no way)
私、ちょうどピッタリな存在じゃない?
[Outro]
Hey (Hey, hey, you, you, I know that you like me; hey, hey)
(ねぇねぇ、私のこと気になってるんでしょ?)
No way (No way, no way, you know it's not a secret; no way, no way)
(隠す必要はないわ)
Hey (Hey, hey, you, you, I want to be your girlfriend; hey, hey)
(ねぇねぇ、貴方の彼女になりたいの)
No way, no way
あの子を選ぶなんて、ありえないわよ
Hey, hey
ねぇねぇ